Alan - Kou no kawa

22. července 2012 v 17:22 | Hachiko |  Překlady (CZ)




Už, zvuk větru se ozývá
Ano, každý zaseje nové semínko
Staré básně mluví v troskách tohoto útesu

Oh, vlny rozbíjíte se u břehu
Co pořád
Nářky?
Jména z těch, kteří odešli
Nesmí nikdy zmizet
Pokud bych objala a přijala můj smutek, teď

Světlo bude svítit znovu
Za mé slzy
Nechám mé srdce téct
Z obrovské řeky je proud
I když je to všechno sen
Stejně jako měsíc tančí na vodě
Nemůžu žít svůj život
Bez ohledu na to, co se děje

Možná jednoho dne bude moje bolest
Odměněna s láskou

Prosím, řekněte mi
Proč je spor způsob života?
Odpovězte mi prosím
Toto pouto se ptá:
I když je všude stejná obloha
Někdy mraky jsou zraněny
A vyvolávají déšť

Dokud stále svítí světlo
Za mé slzy
Nechám mé srdce téct
Z obrovské řeky je proud
I když je to všechno sen
Stejně jako měsíc tančí na vodě
Budu žít svůj život
Na této daleké cestě
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama